【各界永懷歐鴻鍊部長】
前外交部長、本會創會會長歐鴻鍊大使的追思禮拜於本(110)年11月26日舉行。對於歐會長的離去,各界充滿不捨與深深思念,本會收集了若干對歐會長的永懷文章,以茲懷念這位縱橫外交四十五年、擁護中華民國的一代外交官。
【Message of all walks of life 】
The memorial service of Ambassador Au Ying, former Foreign Minister and founding president of the Association, was held on 26 November (110). The departure of the President of the European Union is full of reluctance and deep thoughts from all walks of life. The Association has collected a number of articles about the President of the European Union to miss the generation of diplomats who have supported Republic of China for 45 years of diplomacy.
前外交部長、本會創會會長歐鴻鍊大使的追思禮拜於本(110)年11月26日舉行。對於歐會長的離去,各界充滿不捨與深深思念,本會收集了若干對歐會長的永懷文章,以茲懷念這位縱橫外交四十五年、擁護中華民國的一代外交官。
【Message of all walks of life 】
The memorial service of Ambassador Au Ying, former Foreign Minister and founding president of the Association, was held on 26 November (110). The departure of the President of the European Union is full of reluctance and deep thoughts from all walks of life. The Association has collected a number of articles about the President of the European Union to miss the generation of diplomats who have supported Republic of China for 45 years of diplomacy.
Images 1 of 12
【各界永懷歐鴻鍊部長】
前外交部長、本會創會會長歐鴻鍊大使的追思禮拜於本(110)年11月26日舉行。對於歐會長的離去,各界充滿不捨與深深思念,本會收集了若干對歐會長的永懷文章,以茲懷念這位縱橫外交四十五年、擁護中華民國的一代外交官。
【Message of all walks of life 】
The memorial service of Ambassador Au Ying, former Foreign Minister and founding president of the Association, was held on 26 November (110). The departure of the President of the European Union is full of reluctance and deep thoughts from all walks of life. The Association has collected a number of articles about the President of the European Union to miss the generation of diplomats who have supported Republic of China for 45 years of diplomacy.
前外交部長、本會創會會長歐鴻鍊大使的追思禮拜於本(110)年11月26日舉行。對於歐會長的離去,各界充滿不捨與深深思念,本會收集了若干對歐會長的永懷文章,以茲懷念這位縱橫外交四十五年、擁護中華民國的一代外交官。
【Message of all walks of life 】
The memorial service of Ambassador Au Ying, former Foreign Minister and founding president of the Association, was held on 26 November (110). The departure of the President of the European Union is full of reluctance and deep thoughts from all walks of life. The Association has collected a number of articles about the President of the European Union to miss the generation of diplomats who have supported Republic of China for 45 years of diplomacy.
Images 2 of 12
【各界永懷歐鴻鍊部長】
前外交部長、本會創會會長歐鴻鍊大使的追思禮拜於本(110)年11月26日舉行。對於歐會長的離去,各界充滿不捨與深深思念,本會收集了若干對歐會長的永懷文章,以茲懷念這位縱橫外交四十五年、擁護中華民國的一代外交官。
【Message of all walks of life 】
The memorial service of Ambassador Au Ying, former Foreign Minister and founding president of the Association, was held on 26 November (110). The departure of the President of the European Union is full of reluctance and deep thoughts from all walks of life. The Association has collected a number of articles about the President of the European Union to miss the generation of diplomats who have supported Republic of China for 45 years of diplomacy.
前外交部長、本會創會會長歐鴻鍊大使的追思禮拜於本(110)年11月26日舉行。對於歐會長的離去,各界充滿不捨與深深思念,本會收集了若干對歐會長的永懷文章,以茲懷念這位縱橫外交四十五年、擁護中華民國的一代外交官。
【Message of all walks of life 】
The memorial service of Ambassador Au Ying, former Foreign Minister and founding president of the Association, was held on 26 November (110). The departure of the President of the European Union is full of reluctance and deep thoughts from all walks of life. The Association has collected a number of articles about the President of the European Union to miss the generation of diplomats who have supported Republic of China for 45 years of diplomacy.
Images 3 of 12
【各界永懷歐鴻鍊部長】
前外交部長、本會創會會長歐鴻鍊大使的追思禮拜於本(110)年11月26日舉行。對於歐會長的離去,各界充滿不捨與深深思念,本會收集了若干對歐會長的永懷文章,以茲懷念這位縱橫外交四十五年、擁護中華民國的一代外交官。
【Message of all walks of life 】
The memorial service of Ambassador Au Ying, former Foreign Minister and founding president of the Association, was held on 26 November (110). The departure of the President of the European Union is full of reluctance and deep thoughts from all walks of life. The Association has collected a number of articles about the President of the European Union to miss the generation of diplomats who have supported Republic of China for 45 years of diplomacy.
前外交部長、本會創會會長歐鴻鍊大使的追思禮拜於本(110)年11月26日舉行。對於歐會長的離去,各界充滿不捨與深深思念,本會收集了若干對歐會長的永懷文章,以茲懷念這位縱橫外交四十五年、擁護中華民國的一代外交官。
【Message of all walks of life 】
The memorial service of Ambassador Au Ying, former Foreign Minister and founding president of the Association, was held on 26 November (110). The departure of the President of the European Union is full of reluctance and deep thoughts from all walks of life. The Association has collected a number of articles about the President of the European Union to miss the generation of diplomats who have supported Republic of China for 45 years of diplomacy.
Images 4 of 12
【各界永懷歐鴻鍊部長】
前外交部長、本會創會會長歐鴻鍊大使的追思禮拜於本(110)年11月26日舉行。對於歐會長的離去,各界充滿不捨與深深思念,本會收集了若干對歐會長的永懷文章,以茲懷念這位縱橫外交四十五年、擁護中華民國的一代外交官。
【Message of all walks of life 】
The memorial service of Ambassador Au Ying, former Foreign Minister and founding president of the Association, was held on 26 November (110). The departure of the President of the European Union is full of reluctance and deep thoughts from all walks of life. The Association has collected a number of articles about the President of the European Union to miss the generation of diplomats who have supported Republic of China for 45 years of diplomacy.
前外交部長、本會創會會長歐鴻鍊大使的追思禮拜於本(110)年11月26日舉行。對於歐會長的離去,各界充滿不捨與深深思念,本會收集了若干對歐會長的永懷文章,以茲懷念這位縱橫外交四十五年、擁護中華民國的一代外交官。
【Message of all walks of life 】
The memorial service of Ambassador Au Ying, former Foreign Minister and founding president of the Association, was held on 26 November (110). The departure of the President of the European Union is full of reluctance and deep thoughts from all walks of life. The Association has collected a number of articles about the President of the European Union to miss the generation of diplomats who have supported Republic of China for 45 years of diplomacy.
Images 5 of 12
【各界永懷歐鴻鍊部長】
前外交部長、本會創會會長歐鴻鍊大使的追思禮拜於本(110)年11月26日舉行。對於歐會長的離去,各界充滿不捨與深深思念,本會收集了若干對歐會長的永懷文章,以茲懷念這位縱橫外交四十五年、擁護中華民國的一代外交官。
【Message of all walks of life 】
The memorial service of Ambassador Au Ying, former Foreign Minister and founding president of the Association, was held on 26 November (110). The departure of the President of the European Union is full of reluctance and deep thoughts from all walks of life. The Association has collected a number of articles about the President of the European Union to miss the generation of diplomats who have supported Republic of China for 45 years of diplomacy.
前外交部長、本會創會會長歐鴻鍊大使的追思禮拜於本(110)年11月26日舉行。對於歐會長的離去,各界充滿不捨與深深思念,本會收集了若干對歐會長的永懷文章,以茲懷念這位縱橫外交四十五年、擁護中華民國的一代外交官。
【Message of all walks of life 】
The memorial service of Ambassador Au Ying, former Foreign Minister and founding president of the Association, was held on 26 November (110). The departure of the President of the European Union is full of reluctance and deep thoughts from all walks of life. The Association has collected a number of articles about the President of the European Union to miss the generation of diplomats who have supported Republic of China for 45 years of diplomacy.
Images 6 of 12
【各界永懷歐鴻鍊部長】
前外交部長、本會創會會長歐鴻鍊大使的追思禮拜於本(110)年11月26日舉行。對於歐會長的離去,各界充滿不捨與深深思念,本會收集了若干對歐會長的永懷文章,以茲懷念這位縱橫外交四十五年、擁護中華民國的一代外交官。
【Message of all walks of life 】
The memorial service of Ambassador Au Ying, former Foreign Minister and founding president of the Association, was held on 26 November (110). The departure of the President of the European Union is full of reluctance and deep thoughts from all walks of life. The Association has collected a number of articles about the President of the European Union to miss the generation of diplomats who have supported Republic of China for 45 years of diplomacy.
前外交部長、本會創會會長歐鴻鍊大使的追思禮拜於本(110)年11月26日舉行。對於歐會長的離去,各界充滿不捨與深深思念,本會收集了若干對歐會長的永懷文章,以茲懷念這位縱橫外交四十五年、擁護中華民國的一代外交官。
【Message of all walks of life 】
The memorial service of Ambassador Au Ying, former Foreign Minister and founding president of the Association, was held on 26 November (110). The departure of the President of the European Union is full of reluctance and deep thoughts from all walks of life. The Association has collected a number of articles about the President of the European Union to miss the generation of diplomats who have supported Republic of China for 45 years of diplomacy.
Images 7 of 12
【各界永懷歐鴻鍊部長】
前外交部長、本會創會會長歐鴻鍊大使的追思禮拜於本(110)年11月26日舉行。對於歐會長的離去,各界充滿不捨與深深思念,本會收集了若干對歐會長的永懷文章,以茲懷念這位縱橫外交四十五年、擁護中華民國的一代外交官。
【Message of all walks of life 】
The memorial service of Ambassador Au Ying, former Foreign Minister and founding president of the Association, was held on 26 November (110). The departure of the President of the European Union is full of reluctance and deep thoughts from all walks of life. The Association has collected a number of articles about the President of the European Union to miss the generation of diplomats who have supported Republic of China for 45 years of diplomacy.
前外交部長、本會創會會長歐鴻鍊大使的追思禮拜於本(110)年11月26日舉行。對於歐會長的離去,各界充滿不捨與深深思念,本會收集了若干對歐會長的永懷文章,以茲懷念這位縱橫外交四十五年、擁護中華民國的一代外交官。
【Message of all walks of life 】
The memorial service of Ambassador Au Ying, former Foreign Minister and founding president of the Association, was held on 26 November (110). The departure of the President of the European Union is full of reluctance and deep thoughts from all walks of life. The Association has collected a number of articles about the President of the European Union to miss the generation of diplomats who have supported Republic of China for 45 years of diplomacy.
Images 8 of 12
【各界永懷歐鴻鍊部長】
前外交部長、本會創會會長歐鴻鍊大使的追思禮拜於本(110)年11月26日舉行。對於歐會長的離去,各界充滿不捨與深深思念,本會收集了若干對歐會長的永懷文章,以茲懷念這位縱橫外交四十五年、擁護中華民國的一代外交官。
【Message of all walks of life 】
The memorial service of Ambassador Au Ying, former Foreign Minister and founding president of the Association, was held on 26 November (110). The departure of the President of the European Union is full of reluctance and deep thoughts from all walks of life. The Association has collected a number of articles about the President of the European Union to miss the generation of diplomats who have supported Republic of China for 45 years of diplomacy.
前外交部長、本會創會會長歐鴻鍊大使的追思禮拜於本(110)年11月26日舉行。對於歐會長的離去,各界充滿不捨與深深思念,本會收集了若干對歐會長的永懷文章,以茲懷念這位縱橫外交四十五年、擁護中華民國的一代外交官。
【Message of all walks of life 】
The memorial service of Ambassador Au Ying, former Foreign Minister and founding president of the Association, was held on 26 November (110). The departure of the President of the European Union is full of reluctance and deep thoughts from all walks of life. The Association has collected a number of articles about the President of the European Union to miss the generation of diplomats who have supported Republic of China for 45 years of diplomacy.
Images 9 of 12
【各界永懷歐鴻鍊部長】
前外交部長、本會創會會長歐鴻鍊大使的追思禮拜於本(110)年11月26日舉行。對於歐會長的離去,各界充滿不捨與深深思念,本會收集了若干對歐會長的永懷文章,以茲懷念這位縱橫外交四十五年、擁護中華民國的一代外交官。
【Message of all walks of life 】
The memorial service of Ambassador Au Ying, former Foreign Minister and founding president of the Association, was held on 26 November (110). The departure of the President of the European Union is full of reluctance and deep thoughts from all walks of life. The Association has collected a number of articles about the President of the European Union to miss the generation of diplomats who have supported Republic of China for 45 years of diplomacy.
前外交部長、本會創會會長歐鴻鍊大使的追思禮拜於本(110)年11月26日舉行。對於歐會長的離去,各界充滿不捨與深深思念,本會收集了若干對歐會長的永懷文章,以茲懷念這位縱橫外交四十五年、擁護中華民國的一代外交官。
【Message of all walks of life 】
The memorial service of Ambassador Au Ying, former Foreign Minister and founding president of the Association, was held on 26 November (110). The departure of the President of the European Union is full of reluctance and deep thoughts from all walks of life. The Association has collected a number of articles about the President of the European Union to miss the generation of diplomats who have supported Republic of China for 45 years of diplomacy.
Images 10 of 12
【各界永懷歐鴻鍊部長】
前外交部長、本會創會會長歐鴻鍊大使的追思禮拜於本(110)年11月26日舉行。對於歐會長的離去,各界充滿不捨與深深思念,本會收集了若干對歐會長的永懷文章,以茲懷念這位縱橫外交四十五年、擁護中華民國的一代外交官。
【Message of all walks of life 】
The memorial service of Ambassador Au Ying, former Foreign Minister and founding president of the Association, was held on 26 November (110). The departure of the President of the European Union is full of reluctance and deep thoughts from all walks of life. The Association has collected a number of articles about the President of the European Union to miss the generation of diplomats who have supported Republic of China for 45 years of diplomacy.
前外交部長、本會創會會長歐鴻鍊大使的追思禮拜於本(110)年11月26日舉行。對於歐會長的離去,各界充滿不捨與深深思念,本會收集了若干對歐會長的永懷文章,以茲懷念這位縱橫外交四十五年、擁護中華民國的一代外交官。
【Message of all walks of life 】
The memorial service of Ambassador Au Ying, former Foreign Minister and founding president of the Association, was held on 26 November (110). The departure of the President of the European Union is full of reluctance and deep thoughts from all walks of life. The Association has collected a number of articles about the President of the European Union to miss the generation of diplomats who have supported Republic of China for 45 years of diplomacy.
Images 11 of 12
【各界永懷歐鴻鍊部長】
前外交部長、本會創會會長歐鴻鍊大使的追思禮拜於本(110)年11月26日舉行。對於歐會長的離去,各界充滿不捨與深深思念,本會收集了若干對歐會長的永懷文章,以茲懷念這位縱橫外交四十五年、擁護中華民國的一代外交官。
【Message of all walks of life 】
The memorial service of Ambassador Au Ying, former Foreign Minister and founding president of the Association, was held on 26 November (110). The departure of the President of the European Union is full of reluctance and deep thoughts from all walks of life. The Association has collected a number of articles about the President of the European Union to miss the generation of diplomats who have supported Republic of China for 45 years of diplomacy.
前外交部長、本會創會會長歐鴻鍊大使的追思禮拜於本(110)年11月26日舉行。對於歐會長的離去,各界充滿不捨與深深思念,本會收集了若干對歐會長的永懷文章,以茲懷念這位縱橫外交四十五年、擁護中華民國的一代外交官。
【Message of all walks of life 】
The memorial service of Ambassador Au Ying, former Foreign Minister and founding president of the Association, was held on 26 November (110). The departure of the President of the European Union is full of reluctance and deep thoughts from all walks of life. The Association has collected a number of articles about the President of the European Union to miss the generation of diplomats who have supported Republic of China for 45 years of diplomacy.
Images 12 of 12
- 1
- 2